N Nostalgie
Le Gendarme de Saint-Tropez
© COLLECTION CHRISTOPHEL / AFP

La chanson du Gendarme de St-Tropez n'est pas ce que vous croyez

Le film est sorti il y a 60 et il y a de grandes chances pour que vous ne connaissiez pas bien les paroles du titre culte…

C'est un grand classique des comédies françaises et qui repasse souvent à la télé : la série du Gendarme.

Des films dans lesquels on retrouve les inimitables Louis de Funès, Michel Galabru, Jean Lefebvre ou encore Christian Marin.

On en compte six en tout, mais celui qui a probablement marqué les esprits, c'est le tout premier : Le Gendarme de Saint-Tropez ! Sorti en 1964, il fête donc ses 60 ans cette année.

Un film qui sent bon le sud, la chaleur, la détente et son fameux Do You, Do You Saint-Tropez !

Oui… mais non ! Car ce ne sont pas les paroles de la chanson du film !

Malgré la croyance populaire, le titre repris dans le film est bien Doulilou-doulilou Saint-Tropez ! Un titre qu'on ne se lasse pas de réécouter :

Pas de l'anglais, mais du provençal !

Mais que signifie alors les paroles de cette chanson ? Selon CinéSérie, la référence se trouve bien bien plus au sud de la Manche…

Le site cite le journaliste Henry-Jean Servat qui estime que cela viendrait du provençal, un dialecte du sud de la France. Douliou signfierait tout simplement doux lieu.

Mais c'est vrai que dit rapidement, le texte d'André Pascal sonne plus comme un do you beaucoup plus anglo-saxon. Saint-Tropez qui a été avec ce titre dans la série Emily in Paris sur Netflix.

Ce titre fait partie des bandes originales cultes et vous pouvez les retrouver sur notre webradio Nostalgie Cinema !